In the past I have given articles that others have presented on the topic of drink and the believer. Over the next few days, I hope to establish what this believer holds to and why I believe that way. Here is some definitional and exegetical material on our word Yayin.
Bible Word Study
יַיִן: wine; drunkenness | DBL Hebrew
Enhanced Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon: יַ֫יִן
יַ֫יִן S 3196 TWOT 864 GK 3516 141 n.m. ψ 75:9 wine (NH id.; Ethiopic ወይን (wayn) vitis, vinea, vinum; Arabic وَيْنٌ (waynun) (black) grapes, v. HomZMG 1889, 654; Sab. וין vineyard, MordtZMG 1887, 364 Homl.c. 659 (both after Glaser); Assyrian înu in vocabularies, but this loan-word from western Semites, according to HomAufsätze 102; JenZA i. 186 f., ZMG 1890, 705 argues to the contrary)—abs. יַ֫יִן Gn 9:21 + 84 times; יָ֑יִן Gn 14:18 + 33 times; cstr. יַ֫יִן ψ 60:5 Ct 8:2; יֵין Dt 32:18 + 9 times; sf. יֵינִי Ct 5:1, etc.;—wine: a. common drink, for refreshment Gn 14:18 (E?) 27:25 (J), Ju 19:19 2 S 16:2 Am 5:11; 9:14 Ho 14:8 Jb 1:13, 18 Dn 1:5 +, tonic Pr 31:6; art. of commerce Ez 27:18 Ne 13:15; among supplies in strongholds 2 Ch 11:11; as making merry 2 S 13:28 Zc 9:15; 10:7 Est 1:10 Ec 9:7; 10:19 ψ 104:15. †b. used for rejoicing before י׳ Dt 14:26, cf. Ho 9:4; as drink-offering in prescribed ritual Ex 29:40 Lv 23:13 Nu 15:5, 7, 10; 28:14; among temple stores 1 Ch 9:29;
Dictionary of Biblical Languages With Semantic Domains : Hebrew (Old Testament): 3516 יַיִן
3516 יַיִן (yǎ∙yin): n.masc.; ≡ Str 3196; TWOT 864—1. LN 6.197 wine, i.e., a naturally processed, fermented grape juice, in excess amounts can cause drunkenness (Ge 9:21), see also domain LN 5; 2. LN 88.283-88.288 drunkenness, i.e., the consequence of wine (Ge 9:24; 1Sa 25:37+); 3. LN 6.132 unit: נׄאד יַיִן (nʾḏ yǎ∙yin) wineskin, i.e., a bag or bottle made of leather as a container (Jos 9:4, 13); 4. LN 6.132 unit: נֵבֶל יַיִן (nē∙ḇěl yǎ∙yin) wineskin, i.e., a bag or bottle made of leather as a container (1Sa 1:24; 10:3; 25:18); 5. LN 7.2-7.25 unit: בַּיִת הַ־ יַיִן (bǎ∙yiṯ hǎ- yǎ∙yin) banquet hall, formally, house of wine, i.e., a construction to hold banquets (SS 2:4), note: some interp this as a vineyard area (though not as likely in the editor’s opinion), see domain LN 3.28; 6. LN 6.197 unit: יַיִן הַ־ חֵמָה (yǎ∙yin hǎ- ḥē∙mā(h)) very strong wine, wine causing sickness or possibly alcohol poisoning, formally, wine of wrath (Jer 25:15); 7. LN 88.83-88.92 unit: יָצָא הַ־
Gesenius’ Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament: יַיִן
יַיִן const. יֵין, once יַיִן Cant. 8:2; with suff. יֵינִי m.
(1) wine, perhaps so called from bubbling up and fermenting, see יָוַן, unless it be deemed better to regard it as a primitive. (Arab. وَيْنُ collect. clusters becoming black, with the noun of unity وَيْنَةُ, Æth. ወደነ፡ a vineyard, wine, Greek οἶνος, Latin vinum, Armen. գիՆի gini). בֵּית הַיַּיִן house of wine, Cant. 2:4, poet. for בֵּית מִשְׁתֵּה הַיַּיִן Est. 7:8, convivial room, and the words in the cited place, הֱבִיאַנִי אֶל־בֵּית הַיַּיִן “he brought me to the house of wine,” for he intoxicated me with love, μεθύσκομαι ἔρωτι. Vulg. cella vinaria. Others understand it to mean a vineyard, which in this context would be frigid.
(2) meton. effect of wine, intoxication, Gen. 9:24; 1 Sa. 1:14; 25:37.
A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament: יַיִן
יַיִן (ca. 140 ×): יָֽיִן, cs. יָֽין, sf. יַינוֹ, יֵינָֽךָ: wine; occurs in all expected contexts: bread & wine Gn 14:18, wine of Lebanon Ho 14:8; = drunkenness Gn 9:24; in cult 1S 10:3; ḥōmeṣ yayin wine vinegar Nu 6:3.
New American Standard Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries : Updated Edition: 3196 יַיִן (yayin)
3196. יַיִן yayin (406b); from an unused word; wine:— banquet(1), grape(1), wine(136).
The Abridged Brown-Driver-Briggs Hebrew-English Lexicon of the Old Testament: יַיִן
יַיִן n.m. wine — wine: a. common drink, for refreshment, tonic; art. of commerce; among supplies in strongholds; as making merry. b. used for rejoicing before ˊי; as drink-offering in prescribed ritual; among temple stores; used also in heathen ceremonial. c. intoxicating; forbidden to Nazirites; to Rechabites; to mother of Samson; to priests entering sanctuary; unfitting for kings. d. combinations are: יֵין הַטּוֹב = the best wine; יֵין מְכוּת royal wine; אֹצְרוֹת הַיַּיִן stores of wine, wine-supply; יַיִן הָרֶקַח spiced wine; מִשְׁתֵּה הַיַּיִן wine-feast; סֹבְאֵי יַיִן wine-bibbers; נֹאד יין wine-skin; נֵבֶל יין id.; בֵּית הַיָּיִן either wine-house, where wine is drunk, feastinghouse, or place of wine = vineyard; (cf. גֶּפֶן יַיִן). e. metaph. of wisdom’s drink; of ˊי’s wrath; of confusion sent by ˊי, יַיִן תַּרְעֵלָה wine of reeling; of ˊי’s awaking for vengeance, like a wine-shouter; of Babylon’s fierce power; of love; in sim. of one bursting with words;
Beginning Biblical Hebrew: יַיִן
יַיִן wine ( 35)
Theological Wordbook of the Old Testament: 864 יַיִן
864 יַיִן (yayin) wine.
Probably a loan word. It has cognates in Indo-European: Greek oinos, Latin vinum, German Wein. It also appears in the Semitic languages, Akkadian īnu, Arabic wayn (meaning “black grapes”), and Ugaritic yn (UT 19: no. 1093). The word is used 140 times, 12 of these in combination with šēkār (KJV “wine and strong drink”; NIV sometimes “wine and beer”). Its intoxicating properties are mentioned at least twenty times. It is mentioned as a common drink, an element in banquets and as the material used in libation offerings. These are called “drink offerings” in KJV, RSV, NIV, etc., but they were not drunk. The related Hebrew verb (nāsak) means “to pour out.” These offerings were poured out on the sacrifices on the brazen altar (Ex 29:40 and 30:9), but in sarcasm the heathen gods are spoken of as eating the food and drinking the drink offerings given them (Deut 32:38).
VN:F [1.4.3_701]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)